| Inicio » | Carrera » | Traducción e Interpretación |
| Universidad » | Universidad Europea del Atlántico | |
| Provincia » | Cantabria |
![]() | ![]() |
Cursar el Grado en Traducción y Enseñanza de Lenguas en la Universidad Europea del Atlántico está claro que es una buena opción hoy en día.
Principales características:
| Al tratarse de una Universidad privada, tiene la desventaja de un coste económico más importante. Tienes que tener en cuenta que el gasto anual será de 6.240 €. A cambio de este esfuerzo, disfrutarás de unas instalaciones y unos medios de primer nivel. | |
| Como es un Grado de cáracter presencial, no te quedará más remedio que ir al aula todos los días. Lejos de ser una desventaja, el aprendizaje directo te permitirá una mayor facilidad de aprendizaje. Y ten en cuenta también que te relacionarás con el resto de los alumnos, que hará que consigas compañeros y amigos que pueden mantenerse el resto de la vida. | |
| OJO, porque las enseñanzas se llevarán a cabo en trilingüe (español, ingles y francés/alemán), por lo que si no estás familiarizado con el idioma podría ser recomendable buscar otra opción. | |
| 4 años es lo que se tarda en cursar este grado, siendo esto lo habitual en la actualidad. | |
| Esta carrera tiene 240 créditos ECTS, en donde se incluye el TFG. | |
| Se ofertan 60 plazas para el estudio de este grado. |
¿QUIERES MÁS INFORMACIÓN?
No te quedes con las ganas y resuelve tu duda de la manera más sencilla.
Nota de corte
| Para cursar estos estudios no se tiene en cuenta la nota de corte al matricularse. Lo normal en estos centros es que la nota no sea un factor de admisión, pero asegúrate de si es el caso. |
Situación
| Universidad Europea del Atlántico Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades C/ Isabel Torres, 21 – Parque Científico y Tecnológico de Cantabria 39011 – Santander Cantabria |
¿En qué consiste un Grado en Traducción e Interpretación?
El Grado en Traducción e Interpretación te prepara para la profesión de traductor. El trabajo de un traductor consiste en convertir un documento escrito o un idioma hablado de un «idioma de origen» a un «idioma de destino». El programa incluye la traducción de varios tipos de contenido, desde contenido técnico, científico y educativo hasta contenido legal, comercial y literario. ¿Te gustaría saber más de cuáles son sus salidas profesionales, su sueldo o todos los sitios en donde puedes conseguir ser un graduado en Traducción e Interpretación?
¿Qué otras carreras se pueden cursar en Cantabria?
La diversidad de grados en Cantabria no está nada mal. Es evidente que hay muchos grados que no se ofertan aquí, pero hay unas cuantas opciones entre las que elegir. En la provincia de Cantabria existen 7 centros que enseñan entre todos un total de 63 carreras de Grado. ¿Quieres conocer todas las opciones que se pueden cursar en Cantabria?
¿Cuáles son todas las carreras que se ofertan en la Universidad Europea del Atlántico?
Descubre todas las carreras que se pueden estudiar en la Universidad Europea del Atlántico

