Inicio » | Carrera » | Traducción e interpretación Alemán |
Universidad » | Universitat de València | |
Provincia » | Valencia |
Estudiar el Grado en Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán) en la Universitat de València sería una opción a considerar a día de hoy.
Índice del artículo
¿Cuáles son sus principales características?
Se trata de una Universidad pública, con la ventaja en el bolsillo que eso supone. Hay que considerar que el gasto anual será de 853 €, estipulado por el gobierno. Así todo, la calidad de sus instalaciones y profesorado indican que se trata de una muy buena elección. | |
Al ser un Grado de cáracter presencial, no te quedará más remedio que ir al centro para escuchar las materias. Lejos de ser una desventaja, el contacto directo hará que tengas una relación más natural y sencilla con los docentes. Y ten en cuenta también que existe la ventaja de contar con todos tus compañeros, lo que hará que se forjen mejores trabajos en grupo y amistades que podrán acompañarte siempre. | |
OJO, porque las enseñanzas se implanten en bilingüe (en español y alemán), por lo que si no estás familiarizado con el idioma podría ser recomendable otra altenativa de estudio. | |
4 años es lo que se tarda en cursar este grado, siendo esto lo habitual en la actualidad. | |
Esta carrera engloba 240 créditos, incluido el Trabajo Fin de Grado. | |
Se ofertan 25 plazas para el estudio de este grado. |
¿QUIERES MÁS INFORMACIÓN?
No te quedes con las ganas y resuelve tu duda de la manera más sencilla.
Nota de corte
Si quieres realizar aquí tus estudios tienes que saber que el pasado curso 2023/24 se requirió tener una nota de 7,186. Considera esta nota como una idea de lo que te puedes encontrar el siguiente año. Ante la posibilidad de que tu nota no será suficiente, plantéate buscar otra alternativa. Puedes buscar esta misma carrera en otros lugares o decantarte por otra carrera que también te pudiera interesar. En el curso 2021/22 la nota de corte fue de 5 y en el curso 2022/23 fue de 8,524. |
Ponderaciones
La ponderación de materias para la admisión a este grado es:
Artes escénicas II | 0,1 |
Cultura Audiovisual II * | 0,1 |
Dibujo Técnico II | 0,1 |
Diseño | 0,1 |
Economía de la Empresa * | 0,1 |
Empresa y Diseño de Modelo de Negocio | 0,1 |
Fundamentos Artísticos | 0,2 |
Fundamentos del Arte II * | 0,2 |
Geografía | 0,1 |
Griego II | 0,2 |
Historia de la Filosofía | 0,2 |
Historia del Arte | 0,2 |
Latín II | 0,2 |
Matemáticas aplicadas a las CCSS II | 0,2 |
Movimientos Culturales y Artísticos | 0,1 |
Alemán | 0,2 |
Francés | 0,2 |
Inglés | 0,2 |
Italiano | 0,2 |
* Estas materias solo ponderan si se considera la prueba de Selectividad realizada en el curso 2022/23 con el Bachillerato LOMCE.
Situación
Universitat de València Facultad de Filología, Traducción y Comunicación Avda. Blasco Ibáñez, 32 – Campus de Blasco Ibáñez 46010 – Valencia Valencia |
¿En qué consiste un Grado en Traducción e interpretación Alemán?
El Grado en Traducción e Interpretación te dará los conocimientos en la lengua y cultura alemana para que puedas llevar a cabo las labores de traducción desde el alemán. ¿Te gustaría saber más acerca de las salidas que tiene, el salario que se gana de media u otros lugares en donde poder convertirte en un graduado en Traducción e interpretación Alemán?
¿Qué otras carreras se pueden cursar en Valencia?
Una de las ventajas de vivir en una provincia como Valencia es que el número de carreras que se ofertan es muy grande. Entre ellas, seguro que lograrás descubrir lo que andas buscando. En Valencia existen 8 centros y universidades que enseñan un total de 262 carreras de Grado. ¿Quieres saber todas las opciones que a día de hoy puedes estudiar en Valencia?
¿Cuáles son todas las carreras que se ofertan en la Universitat de València?
Aquí puedes encontrar todas las opciones que puedes cursar en la Universitat de València