| Inicio » | Carrera » | Traducción e interpretación Alemán |
| Universidad » | Universitat de València | |
| Provincia » | Valencia |
![]() | ![]() |
Cursar el Grado en Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán) en la Universitat de València está claro que es una buena opción en estos momentos.
Características:
| Se trata de una Universidad pública, con la ventaja en el bolsillo que eso significa. Tienes que tener en cuenta que tiene un coste anual de 853 €, estipulado por el gobierno. Pero tranquilos, tanto los profesores como las instalaciones y medios que posee indican que se trata de una alternativa de primer nivel. | |
| Al ser un Grado de cáracter presencial, no te quedará más remedio que ir a la clase para escuchar las materias. Aunque parezca un problema, el contacto directo te dará sin duda un trato más sencillo con los profesores. Y además, tendrás un trato más natural con todos tus compañeros, lo que hará que consigas compañeros y amigos que sin duda serán importantes en estos años de tu vida. | |
| OJO, porque las materias se implanten en bilingüe (en español y alemán), ten en cuenta esto porque si supone un problema podrías barajar la posibilidad de buscar otra opción. | |
| La duración del grado es de 4 años, siendo esto lo habitual en la actualidad. | |
| Esta enseñanza tiene una duración de 240 créditos ECTS, contando con el TFG. | |
| Se ofertan 25 plazas para el estudio de este grado. |
¿QUIERES MÁS INFORMACIÓN?
No te quedes con las ganas y resuelve tu duda de la manera más sencilla.
Nota de corte
| Para esta carrera la nota de corte de esta carrera en el curso 2025/26 fue de un 5,000. Estás de suerte, todos los que quisieron matricularse en este grado acabaron entrando. No pienses que esto supone nada malo, solo que se ofertan más plazas que las que se demandan. En la siguiente gráfica se muestran las notas de corte de los últimos años . |
Ponderaciones
La ponderación de materias para la admisión a este grado es:
| Artes escénicas II | 0,1 |
| Diseño | 0,1 |
| Empresa y Diseño de Modelo de Negocio | 0,2 |
| Fundamentos Artísticos | 0,2 |
| Geografía | 0,2 |
| Griego II | 0,2 |
| Historia del Arte | 0,2 |
| Latín II | 0,2 |
| Lengua Castellana y Literatura II | 0,2 |
| Matemáticas aplicadas a las CCSS II | 0,2 |
| Movimientos Culturales y Artísticos | 0,1 |
| Alemán (1ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Francés (1ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Inglés (1ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Italiano (1ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Alemán (2ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Francés (2ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Inglés (2ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Italiano (2ª Lengua Extr.) | 0,2 |
| Valenciano | 0,2 |
Situación
| Universitat de València Facultad de Filología, Traducción y Comunicación Avda. Blasco Ibáñez, 32 – Campus de Blasco Ibáñez 46010 – Valencia Valencia |
¿En qué consiste un Grado en Traducción e interpretación Alemán?
El Grado en Traducción e Interpretación te dará los conocimientos en la lengua y cultura alemana para que puedas llevar a cabo las labores de traducción desde el alemán. ¿Te gustaría saber más sobre las salidas que tiene, su sueldo o todos los sitios en donde puedes conseguir ser un graduado en Traducción e interpretación Alemán?
¿Qué otras carreras se pueden cursar en Valencia?
Lo bueno de estudiar en Valencia es que la oferta educativa es muy grande. Entre todas las opciones seguro que lograrás descubrir un grado que te ilusione. En Valencia existen 8 centros universitarios que enseñan la cantidad de 277 carreras de Grado. ¿Quieres conocer cuáles son las carreras que a día de hoy puedes estudiar en Valencia?
¿Cuáles son todas las carreras que se ofertan en la Universitat de València?
Aquí tienes el resto de carreras que se pueden estudiar en la Universitat de València

